Programming an appointment reminder
You can set the time of a temporary reminder (one within 24 hours) or a permanent reminder (every day at the same time).
· Reach the 'Menu' page.
· Appointment
· Enter time of appointment.
· Temporary/ Permanent: select the type of appointment (temporary or permanent).
·
The 'Appointment programmed' icon is displayed on the welcome page.
At the programmed time, your phone rings:
·
If your calls are forwarded to another terminal, the forward is not applied to the reminder call.
To cancel your reminder request:
· Reach the 'Menu' page.
· Appointment
· Temporary/ Permanent: select the type of appointment (temporary or permanent).
· Clear
·
The 'Appointment programmed' icon disappears from the welcome page.
Programmer un rappel de rendez-vous
Vous pouvez définir l'heure d'un rappel temporaire (une fois dans les 24 heures) ou d'un rappel permanent (tous les jours à la même heure).
· Accéder à la page 'Menu'.
· Rendez-vous
· Indiquez l'heure du rendez-vous.
· Temporaire/ Permanent: sélectionner le type de rendez-vous.
·
L'icône 'Rendez-vous programmé' s'affiche sur la page d'accueil.
A l'heure programmée votre poste sonne:
·
Si votre poste est renvoyé sur un autre poste, le rappel de rendez-vous ne suit pas le renvoi.
Pour annuler votre demande de rappel:
· Accéder à la page 'Menu'.
· Rendez-vous
· Temporaire/ Permanent: sélectionner le type de rendez-vous.
· Effacer
·
L'icône 'Rendez-vous programmé' disparaît de la page d'accueil.
Programmieren einer Terminerinnerung
Sie können die Uhrzeit für eine einmalige Terminerinnerung (eine innerhalb von 24 Stunden) oder für eine permanente Terminerinnerung (jeden Tag zur gleichen Zeit) festlegen.
· Greift auf die Seite 'Menü' zu.
· Termin
· Uhrzeit des Termins eingeben.
· Temporär/ Permanent: Termintyp auswählen (einmalig oder täglich).
·
Das Symbol 'Termin programmiert' wird auf der Begrüßungsseite angezeigt.
Zur programmierten Zeit klingelt Ihr Telefon:
·
Wenn Ihr Telefon auf eine andere Nebenstelle umgeleitet ist, wird der Terminruf nicht umgeleitet.
Zum Löschen Ihrer Terminerinnerung:
· Greift auf die Seite 'Menü' zu.
· Termin
· Temporär/ Permanent: Termintyp auswählen (einmalig oder täglich).
· Löschen
·
Das Symbol 'Termin programmiert' wird nicht mehr auf der Begrüßungsseite angezeigt.
Programar un aviso de cita
Puede ajustar la hora de un recordatorio temporal (uno en 24 horas) o de un recordatorio permanente (cada día a la misma hora).
· Acceda a la página 'Menù'.
· Cita
· Introducir la hora de cita.
· Temporal/ Fija: seleccionar el tipo de cita (provisional o permanente).
·
El icono 'Cita programada' aparece en la página de bienvenida.
A la hora programada su teléfono suena:
·
Si su teléfono se desvía a otro teléfono, la rellamada no sigue el desvío.
Para anular su cita:
· Acceda a la página 'Menù'.
· Cita
· Temporal/ Fija: seleccionar el tipo de cita (provisional o permanente).
· Suprim
·
El icono 'Cita programada' desaparece de la página de bienvenida.
Programmare un promemoria di appuntamento
È possibile impostare l'ora di un promemoria temporaneo (una sola volta nelle 24 ore) o un promemoria permanente (ogni giorno alla stessa ora).
· Accedere alla pagina 'Menu'.
· Appuntamento
· Inserire l'ora dell'appuntamento.
· Temporaneo/ Permanente: selezionare il tipo di appuntamento (temporaneo o permanente).
·
L'icona Appuntamento programmato viene visualizzata sulla pagina di cortesia.
All´ora programmata il vostro apparecchio suona:
·
Se il vostro apparecchio è deviato su un altro apparecchio, il promemoria non segue la deviazione.
Per annullare la vostra richiesta di promemoria:
· Accedere alla pagina 'Menu'.
· Appuntamento
· Temporaneo/ Permanente: selezionare il tipo di appuntamento (temporaneo o permanente).
· Cancella
·
L'icona Appuntamento programmato scompare dalla pagina di cortesia.
Programar hora de encontro (serviço de horas)
Pode acertar a hora de um lembrete temporário (um em 24 horas) ou um lembrete permanente (todos os dias à mesma hora).
· Aceda à página 'Menu'.
· Compromisso
· Introduzir a hora do compromisso.
· Temporário/ Permanente: Selecionar o tipo de compromisso (temporário ou permanente).
·
O ícone 'Compromisso programado' é visualizado na página inicial.
À hora programada o seu telefone sinaliza
·
Se o seu telefone estiver reenviado para outro, a rechamada não é reenviada.
Para anular o serviço de horas:
· Aceda à página 'Menu'.
· SvHora
· Temporário/ Permanente: Selecionar o tipo de compromisso (temporário ou permanente).
· Apagar
·
O ícone 'Compromisso programado' desaparece da página inicial.
Randevu anımsatıcısı programlama
Geçici anımsatıcının saatini (24 saat içinden bir saat) veya bir daimi anımsatıcı (her gün aynı saatte) ayarlayabilirsiniz.
· 'Menu' sayfasına gidin.
· Randevu
· Randevu tarihi girin.
· Geçici/ Kalici: randevu türünü seçin (geçici veya kalıcı).
·
Karşılama sayfasında 'Randevu programlandı' simgesi görünür.
Programlanan zamanda telefonunuz çalar:
·
Aramalarınız başka bir terminale yönlendirildiyse, yönlendirme anımsatıcı aramasına uygulanmaz.
Anımsatıcı isteğinizi iptal etmek için:
· 'Menu' sayfasına gidin.
· Randev
· Geçici/ Kalici: randevu türünü seçin (geçici veya kalıcı).
· TumSil
·
Karşılama sayfasından 'Randevu programlandı' simgesi kaldırılır.
设置约会提醒
您可以定义短时提示(24小时内一次)或永久提示(每天同一时间)的时间。
· 到达 '菜单'页。
· 约会提醒
· 输入约会时间。
· Temporary/ 永久的: 选择约会的类型(暂时或永久)。
·
'已设定约会'图标显示在欢迎页面。
在设置时间, 您的话机机响铃:
·
如果您的呼叫被转移到另一个终端, 则转移并不适用于提醒呼叫。
取消您的提醒请求:
· 到达 '菜单'页。
· 约会提醒
· Temporary/ 永久的: 选择约会的类型(暂时或永久)。
· 清除
·
'已设定约会'图标从欢迎页面消失。